Book
Translation of Thucydides' History of the Peloponnesian War
📖 Overview
Thomas Hobbes translated Thucydides' seminal work on the Peloponnesian War from Ancient Greek to English in 1629. This translation represents one of the earliest modern English versions of the classical text.
The book chronicles the war between Athens and Sparta in the 5th century BCE, covering military campaigns, political developments, and diplomatic relations between the city-states. The narrative includes speeches from key figures and detailed accounts of battles across Greece and its colonies.
Hobbes' translation maintains the analytical approach of the original while making the text accessible to English readers. His interpretation preserves Thucydides' focus on power dynamics, human nature, and political realism.
This work influenced Hobbes' later political philosophy and continues to shape modern understanding of war, democracy, and international relations. The translation reveals fundamental patterns in political behavior and conflict that transcend its historical context.
👀 Reviews
Readers found Hobbes' translation clear but dated compared to more modern versions. Many noted the historical significance of this being Hobbes' first published work.
Liked:
- Preserves complexity of Thucydides' original arguments
- Detailed footnotes provide context
- Strong parallels drawn between ancient and 17th century politics
- Formal language matches the gravity of the subject
Disliked:
- Archaic English makes reading slow and difficult
- Some passages are overly literal translations from Greek
- Lack of maps and visual aids
- Physical book quality issues (small print, thin paper)
One reader on Amazon called it "needlessly complex for modern readers." A Goodreads reviewer appreciated how "Hobbes' philosophical background shines through in how he handles key concepts."
Ratings:
Goodreads: 4.2/5 (127 ratings)
Amazon: 4.0/5 (42 ratings)
Archive.org: 4.5/5 (18 ratings)
Several academic reviewers recommend Crawley's or Lattimore's translations for first-time readers of Thucydides.
📚 Similar books
The History of the Persian Wars by Herodotus
A foundational work of ancient historiography that chronicles the conflict between Greece and Persia through firsthand accounts and cultural observations.
The Gallic Wars by Julius Caesar Caesar's narrative of his military campaigns in Gaul combines political commentary with tactical details of ancient warfare.
The Annals by Tacitus A detailed chronicle of the Roman Empire from Tiberius to Nero that examines power dynamics and political intrigue in ancient Rome.
The Civil War by Lucan This epic historical poem recounts the war between Caesar and Pompey with focus on military strategy and political consequences.
History of Rome by Livy A comprehensive account of Rome from its founding through the reign of Augustus that balances military history with analysis of leadership and governance.
The Gallic Wars by Julius Caesar Caesar's narrative of his military campaigns in Gaul combines political commentary with tactical details of ancient warfare.
The Annals by Tacitus A detailed chronicle of the Roman Empire from Tiberius to Nero that examines power dynamics and political intrigue in ancient Rome.
The Civil War by Lucan This epic historical poem recounts the war between Caesar and Pompey with focus on military strategy and political consequences.
History of Rome by Livy A comprehensive account of Rome from its founding through the reign of Augustus that balances military history with analysis of leadership and governance.
🤔 Interesting facts
📚 Thomas Hobbes completed this translation while serving as tutor to William Cavendish, and it was his first published work (1628), appearing nearly two decades before his famous "Leviathan."
🏺 This translation helped establish Thucydides as required reading for political theorists in England, influencing centuries of political thought and statecraft.
✍️ Hobbes learned Greek specifically to undertake this translation, teaching himself the language at age 40 to access Thucydides' original text.
🗺️ The published work included detailed maps and geographical illustrations - unusual for the time - which Hobbes commissioned to help English readers understand the ancient Mediterranean world.
💭 Hobbes chose to translate Thucydides partly because he believed the historian's account of how democracy led to Athens' downfall would serve as a warning to 17th-century England during its political upheavals.