Book

Twenty Ghazals

📖 Overview

Twenty Ghazals collects translations of Persian poet Hafez's work, rendered into English by Robert Bly and Leonard Lewisohn. The text features twenty poems in the ghazal form, each accompanied by commentary and historical context. The translations maintain core elements of the traditional ghazal structure while making the verses accessible to contemporary English readers. Notes explain Persian cultural references, mystical symbols, and key concepts that appear throughout the collection. Hafez's poems address themes of love, spirituality, and the yearning for divine connection. The work balances earthly desires with sacred aspirations, creating layers of meaning that operate on both mundane and mystical levels.

👀 Reviews

There are not enough internet reviews to create a summary of this book. Instead, here is a summary of reviews of Hafez's overall work: Readers connect deeply with Hafez's poetry for its blend of mysticism and human experience. Many note how his verses feel both personal and universal, with contemporary relevance despite being written 700 years ago. What readers liked: - Accessibility of the spiritual messages - Multiple layers of meaning that reward repeated reading - Quality of various translations, especially those by Dick Davis and Daniel Ladinsky - Use as daily meditation or guidance - Emotional depth without sentimentality What readers disliked: - Some translations lose the original Persian musicality - Complex metaphors can feel impenetrable without cultural context - Certain editions lack helpful annotations - Some modern translations take too many liberties with the original text Ratings across platforms: Goodreads: 4.4/5 (11,000+ ratings) Amazon: 4.6/5 (2,000+ ratings across various translations) One reader noted: "Each poem feels like both a love letter and a philosophical treatise." Another commented: "The poems reveal new meanings with each reading, but some references remain obscure without extensive notes."

📚 Similar books

The Divan by Rumi A collection of Persian mystical poetry exploring divine love and spiritual transformation through metaphors of wine, gardens, and romantic longing.

Songs of Kabir by Kabir) Medieval Indian devotional verses blend Sufi and Hindu mysticism with themes of spiritual union and earthly desires.

The Gift by Hafiz) Another collection from the same Persian master featuring poems about love, spirituality, and the connection between the divine and human experience.

The Conference of the Birds by Farid ud-Din Attar A Persian epic poem following birds on a spiritual journey through valleys of quest and transformation to find their divine king.

Wine of the Mystic: The Rubaiyat of Omar Khayyam by Omar Khayyam Persian quatrains combining astronomical wisdom with mystical insights about life, love, and the temporal nature of existence.

🤔 Interesting facts

🌟 Hafez is considered Persia's greatest lyric poet, and his works continue to influence literature and music across the Middle East, South Asia, and beyond 🌟 A "ghazal" is a poetic form consisting of rhyming couplets that express both earthly love and divine longing, often using wine and romance as metaphors for spiritual enlightenment 🌟 Many Iranians use Hafez's poetry collection (Divan) for divination, randomly opening the book to receive guidance - a practice called "fal-e Hafez" 🌟 Though written in the 14th century, Hafez's ghazals have inspired Western writers including Goethe, who wrote his own "West-östlicher Divan" in response to Hafez's work 🌟 The name "Hafez" means "guardian" or "memorizer" - he earned this title for having memorized the Quran in fourteen different ways of recitation