📖 Overview
Atemwende (Breathturn) is a 1967 collection of German poetry by Paul Celan, translated into English by Pierre Joris. The work presents German text alongside English translations, allowing readers to experience both versions of these complex poems.
The collection showcases Celan's distinctive approach to language and meaning, with poems that operate at multiple linguistic levels. His verses draw from German, Hebrew, and other languages to create intricate patterns of sound and significance.
The poems in this volume represent a crucial period in Celan's creative evolution, written during his Paris years in the mid-1960s. His stark, compressed style emerged from his experiences as a Holocaust survivor and his ongoing exploration of language's limits.
These poems engage with themes of memory, trauma, and the possibility of communication in a post-war world. The title itself - Breathturn - suggests a moment of transformation, marking a point where breath (and by extension, speech and poetry) changes direction.
👀 Reviews
Only limited English-language reader reviews exist online for Atemwende, with most discussion focused on Celan's work as a whole rather than this specific collection. Readers note the complexity and density of the poetry, which leads some to read and re-read passages multiple times.
What readers liked:
- The haunting imagery and metaphors
- The spare, precise language
- Exploration of grief and trauma
- Pierre Joris' English translation
What readers disliked:
- Difficulty understanding many passages
- Requires knowledge of German to fully appreciate
- Limited availability of English translations
- High cost of print editions
Available Ratings:
Goodreads: 4.36/5 (14 ratings)
No ratings found on Amazon or other major retail sites
Most online discussion appears in academic contexts rather than consumer reviews. Several readers on poetry forums mention needing to study secondary sources to grasp the full meaning of the poems.
📚 Similar books
Selected Poems by Nelly Sachs
This collection explores Jewish suffering, mysticism, and exile through dense metaphorical language and fragmented imagery that echoes Celan's poetic approach.
The Book of Questions by Edmond Jabès These poem-fragments investigate Jewish identity, loss, and exile through a series of philosophical dialogues and broken narratives.
Time of the Assassins: A Study of Rimbaud by Henry Miller This meditation on poetry and consciousness traces the work of Rimbaud through a lens that illuminates the hermetic and transformative nature of verse.
Stanzas by Giorgio Agamben This philosophical work examines the nature of language and meaning through analysis of poetry and melancholia in Western literature.
Collected Poems by Tadeusz Różewicz These poems confront the aftermath of World War II through spare language and fractured syntax that speaks to the destruction of traditional poetic forms.
The Book of Questions by Edmond Jabès These poem-fragments investigate Jewish identity, loss, and exile through a series of philosophical dialogues and broken narratives.
Time of the Assassins: A Study of Rimbaud by Henry Miller This meditation on poetry and consciousness traces the work of Rimbaud through a lens that illuminates the hermetic and transformative nature of verse.
Stanzas by Giorgio Agamben This philosophical work examines the nature of language and meaning through analysis of poetry and melancholia in Western literature.
Collected Poems by Tadeusz Różewicz These poems confront the aftermath of World War II through spare language and fractured syntax that speaks to the destruction of traditional poetic forms.
🤔 Interesting facts
🔹 "Atemwende" helped establish Paul Celan as one of the most significant poets of post-Holocaust European literature, despite him writing in German, the language of his persecutors.
🔹 The title "Breathturn" refers to the moment between inhaling and exhaling - a concept Celan used to symbolize the pause between thought and speech, life and death.
🔹 Paul Celan developed his own unique poetic language called "Celan-Deutsch," which deliberately fragmented and reconstructed German to create new meanings and challenge traditional linguistic structures.
🔹 The collection was published in 1967, during a period when Celan was suffering from severe depression and paranoia, which profoundly influenced the book's themes of isolation and psychological struggle.
🔹 Several poems in "Atemwende" incorporate scientific and geological terminology, reflecting Celan's fascination with mineralogy and his belief that poetry could bridge the gap between scientific and spiritual understanding.